close

 







聯合國身心障礙者權利公約強調,身心障礙者與一般人同樣受公平待遇之機會,充分享有參與公民、經濟、政治、社會和文化生活等各層面的權利和自由,其中包含從各種媒介中獲取資訊對身心障礙者來說是重要的,因此,國家應該確保身心障礙者能夠取得與一般社會大眾相同的資訊,但近日疾病管理局透過電視媒體說明相關H7N9流感疫情時,沒有配置同步手語翻譯,媒體播出畫面也沒有搭配同步字幕,完全忽略聽語障者障礙者了解疫情的需要。 


 


對聽語障者來說,接收訊息內容最重要的是「完整字幕」和「同步手語」服務,但國內許多公共政策宣導或說明都沒有制定任何措施來確保聽語障者的權益,英國、歐盟針對聽障者的媒體近用落實,無論在法規的制定、實務的推行以及技術的研發等各層面皆有所重視,認為數位電視平台的時代,應協助聽障融入數位包容社會,並設法增進其傳播權益,以彰顯聽障與一般大眾之平權的公民地位【參考陳慧汶,99,數位電視平台與弱勢團體媒體近用】,然而台灣的聽語障者的無障礙環境何在?政府相關宣導資料,提供民眾的宣導單張紙本沒有製作點字版,且網站公開資訊多數採用PDF檔或圖片檔,政府資訊公開沒有縮短視障者與一般社會大眾在獲取知識上的落差。





殘盟於102425日行文至行政院衛生署疾病管理局,要求疾病管理局在執行H7N9流感疫情之宣導,應增加視障者、聽障者容易取得及閱讀的方式,重大疫情記者會應有同步手語翻譯,以確保身心障礙者能無障礙獲取相關資訊。但10256日收到行政院衛生署疾病管理局回覆公文,沒有具體的作為,只是將本聯盟的公文轉知給直轄市及各縣市衛生局。





殘盟已將訊息轉知關心身心障礙人權議題的委員,希望獲得認同並能協助要求行政院衛生署疾病管理局及各局處,也希望大家能夠共同監督,要求政府任何公共資訊的傳播及宣傳,必須考量身心障者能夠獲取資訊的方式,以確保身心障礙者能無障礙獲取資訊。





 

arrow
arrow
    全站熱搜

    身心障礙聯盟 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()